And if I were to be desirous of carrying such a torch?
[ She pre-emptively holds up a hand to forestall argument for the moment. ]
I know quite well how entirely infuriating he can manage to be on some subjects—most anything having to do with personal relationships, for example—
[ Sip. of. tea. for. emphasis.
Byerly.
She tilts her head and is softer: ]
But I also know him to only be quarrelsome in such earnest where he cares. Had it been simply to irk you, or of no true consequence, I should not have seen anything that would induce me to pry.
I do not mean that you must subject yourself to what would likely be the same disagreeable conversation in a different key, but I thought perhaps you might allow me to offer ambassadorial service of my own? As a favour to me, if no other reason pleases.
no subject
[ She pre-emptively holds up a hand to forestall argument for the moment. ]
I know quite well how entirely infuriating he can manage to be on some subjects—most anything having to do with personal relationships, for example—
[ Sip. of. tea. for. emphasis.
Byerly.
She tilts her head and is softer: ]
But I also know him to only be quarrelsome in such earnest where he cares. Had it been simply to irk you, or of no true consequence, I should not have seen anything that would induce me to pry.
I do not mean that you must subject yourself to what would likely be the same disagreeable conversation in a different key, but I thought perhaps you might allow me to offer ambassadorial service of my own? As a favour to me, if no other reason pleases.
[ Pretty please with sugar on top? ]